A premiação do III Prêmio Odair Firmino de Solidariedade ocorrerá na próxima semana, dia 9 de novembro, em Brasília (DF). 但是,我們的讀者已經對這個獎項的三個入圍經歷有了更多的了解,,pt,我們在這裡介紹一下。,,pt,在當地居民與當地居民的強化行動,,pt,五月,,pt,它來自巴拉那瓜,,pt,在巴拉那州,,pt,這個項目到底是什麼,,pt,“導航權利”,,pt,巴拉那瓜是一個港口城市,並不多,,pt,一千名居民,,es,每三天一次,,pt,有一起性虐待和/或性剝削案件,,pt,自開發以來,,pt,由兒童和青少年權利新聞中心發布,,pt,篩,,pt,經驗側重於應對對兒童和青少年的性虐待和剝削,,pt,另外,,pt,該項目鼓勵青年參與和主角,,pt, vamos aqui apresentá-las!

Navegando nos Direitos

Foi lá de Paranaguá, no estado do Paraná, que veio o projeto “Navegando nos Direitos”. Paranaguá é uma cidade portuária e com pouco mais de 120 mil habitantes, a cada três dias, registrava-se um caso de abuso e/ou exploração sexual.

Desenvolvido desde 2006 pela Central de Notícias dos Direitos da Infância e Adolescência (Ciranda), a experiência tem o foco no enfrentamento ao abuso e a exploração sexual de crianças e adolescentes. Além disso, o projeto incentiva a participação e o protagonismo juvenil, 闡明實施公共政策以保障兒童權利的各種情況,,pt,該項目還有助於加強安全網,,pt,有助於開展教育活動並開展預防和動員活動,,pt,通過在市的幾所學校的教育交流,,pt,今天,巴拉那瓜州公共網絡中的大多數學校都在進行動員,,pt,五月,,pt,打擊性虐待和剝削兒童和青少年國慶日,,pt. O projeto ainda atua no fortalecimento da rede de proteção, contribui com campanhas educativas e desenvolve práticas de prevenção e mobilização, por meio da educomunicação em diversas escolas do município.

Hoje grande parte das escolas da rede pública estadual de Paranaguá realiza mobilizações na semana de 18 de maio, Dia Nacional de Combate ao Abuso e à Exploração Sexual de Crianças e Adolescentes. 這些活動通常由學生自己進行,項目的年輕成員也準備在超過該市的空間討論主題,,pt,每年,,pt,公立學校的學生是敏感的,,pt,只在項目的頭幾年,,pt,達到了一千名青少年,,pt,以及,,pt,一千卡車司機,,pt,孩子,,pt,校長,,pt,高等教育學生,,pt,記者,,pt,社區領導和,,pt,千名高中教師,,pt,OLYMPUS數碼相機,,en,鑑於Crato的Sitio Francisco Gomes社區的高失業率,,pt,剝削年輕人的勞動力,,pt,缺乏生產用地,,pt. A cada ano, cerca de 450 estudantes de escolas públicas são sensibilizados. Somente durante os primeiros anos do projeto, 5 mil adolescentes foram alcançados, bem como 10 mil caminhoneiros, 160 crianças, 60 diretores de escola, 150 alunos de ensino superior, 800 jornalistas, 600 lideranças comunitárias e 2 mil professores do ensino médio.

Grupo Urucongo de Artes

Tendo em vista o alto índice de desemprego na comunidade do Sitio Francisco Gomes em Crato, no Ceará, a exploração da mão de obra de jovens, a falta de terra para produção, 創建一個為成員和地區公民的發展而奮鬥的團體,,pt,尋找青年的主角和可持續的地方發展,,pt,欣賞傳統知識和社區的文化藝術表現,,pt,出生於,,pt,這個“,,pt,也是該決賽的入圍經歷之一,,pt,該項目旨在加強SítioFrancisco Gomes居民開發的社區生態旅遊實踐,,pt,社區位於Serra do Araripe腳下,,pt,經驗仍然使居民得以發展,,pt,可持續利用原生森林和恢復退化的環境,,pt. Em busca do protagonismo juvenil e do desenvolvimento local sustentável, com valorização do saber tradicional e as manifestações artístico culturais da comunidade, nasce em 2006 o “Grupo Urucongo de Artes”, também uma das experiências finalistas do prêmio.

O projeto tem o objetivo de potencializar as práticas de turismo ecológico comunitário desenvolvido pelos moradores do Sítio Francisco Gomes, comunidade localizada ao sopé da Serra do Araripe. A experiência ainda capacita os moradores a desenvolverem ações de conservação, uso sustentável da mata nativa e recuperação de ambientes degradados, 讓社區意識到通過重視文化和全面生活來創造和創造收入是可能的,,pt,Urucongo藝術團隊使用劇院,,pt,音樂,,es,跳舞作為社會動員的工具,,pt,最初,它涉及到的參與,,pt,來自SítioFrancisco Gomes和今天的年輕人,,pt,人和包含兩個,,pt,Currais和Coqueiro,,pt,Producao_Mudas_Jovens_Semeando_Agroecologia_Vladia_Lima_008,,pt,年輕的農業生態學乘子,,pt,甚至包括不同的社區和城市,,pt,群體,,pt,“年輕的農業生態學乘子”,,pt,有共同之處,,pt.

O Grupo Urucongo de Artes utiliza o teatro, a música, a dança como ferramenta para a mobilização social. No início contava com o envolvimento de 15 jovens do Sítio Francisco Gomes e hoje conta com 48 pessoas e abrange mais duas comunidades: Currais e Coqueiro.

Jovens Multiplicadores da Agroecologia

Mesmo compreendendo comunidades e municípios diferentes, os grupos de “Jovens Multiplicadores da Agroecologia” têm algo em comum: 通過培訓和農業生態發展行動加強當地的農村青年,為他們在這一領域的主角和永久性做出貢獻,,pt,這項工作是在孤立的社區開發的,,pt,但都執行了常見操作,,pt,成立了一個年輕的農業生態學乘數區域委員會,以擴大各組之間的經驗交流,,pt,每個小組都在其基地開展活動,,pt,保證在地域層面的討論時刻有資格參與,,pt,“,,en,這些小組與各種活動一起工作,,pt,其中,,pt,植苗苗圃,,pt,恢復和保護自然資源的行動,,pt,財產規劃,,pt.

Esse trabalho vinha sendo desenvolvido em comunidades isoladas, porém todos realizavam ações comuns. Diante disso formou-se uma Comissão Territorial de Jovens Multiplicadores da Agroecologia para ampliar a troca de experiências entre os grupos. Cada grupo desenvolve as atividades na sua base, garantindo a participação qualificada nos momentos de discussão a nível territorial. ´

Os grupos trabalham com várias atividades, entre elas: implantação de viveiros de mudas; realizam ações de recuperação e preservação dos recursos naturais; planejamento de propriedades; 農林系統的實施和生產系統的多樣化,,pt,小動物繁殖,,pt,雞,,pt,山羊和綿羊,,pt,手工業生產,,pt,並在農業生態博覽會上推銷健康食品,,pt,目前,Santana dos Guerras的社區,,pt,舊網站,,pt,聖克魯斯做Baixa Verde,,pt,阿拉戈伊尼亞,,pt,Oiticica和Carnaubinha,,pt,勝利,,es,和SítioCipó,,pt,弗洛雷斯,,en,所有在伯南布哥,,pt,入圍,,es; criação de pequenos animais (galinha, caprinos e ovinos); produção de artesanato; e produção de alimentos saudáveis para comercializar em feiras agroecológicas.

Atualmente fazem parte dessa comissão as comunidades de Santana dos Guerras, Sítio Velho (Santa Cruz da Baixa Verde), Alagoinha, Oiticica e Carnaubinha (Triunfo) e Sítio Cipó (Flores), todas em Pernambuco.

por Thays Puzzi, assessora de Comunicação da Cáritas Brasileira / Secretariado Nacional