کمپین علیه خشونت و قلع و قمع Jovens² ملی ما را به چالش و ما را تحریک به صحبت,,pt,بازتاب و کاری که ریشه های خشونت,,pt,و ما می توانیم این را از طریق تجزیه و تحلیل ساختاری از انواع مختلف خشونت از واقعیت در برزیل انجام,,pt,چه فیزیکی,,pt,اخلاقی یا روانی,,pt,این رویکردها از فرهنگی به فرهنگ دیگر متفاوت است,,pt,اما ما باید در مورد اصل روشن شود که هر گونه تخلف از حق زندگی باید در نظر خشونت عمل بتن گرفته,,pt,چه مستقیم,,pt,به عنوان انکار حقوق اساسی است که شخص انسان مشخص به عنوان یک شهروند و موضوع حقوق و یا تنظیم در شرایط بی عدالتی شدید اجتماعی,,pt, refletir e agir sobre quais as origens da violência, e podemos fazer isto através da análise estrutural dos vários tipos de violência da realidade no Brasil, sejam elas físicas, morais ou psicológicas. Estas abordagens vão variar de cultura para cultura, porém temos que ter claro o princípio de que qualquer violação de direito à vida deve ser levada em conta uma ação concreta de violência, seja ela direta, como a negação de direitos básicos que caracterizam a pessoa humana como cidadã e sujeita de direitos ou configurando-se em condições de extrema injustiça social, بودن حقوق اساسی در تضمین زندگی شرافتمندانه را تکذیب کرد,,pt,آموزش و پرورش,,pt,فراغت,,pt,سلامت,,pt,مسکن,,pt,مواد غذایی و زندگی امن,,pt,نگاه این پارامتر است تا روشن شود که به لحاظ تاریخی میراث اند از طریق ساختار قدرت که در طول قرن ها است تنظیم این ایده از امتیازات است,,pt,فرد گرایی,,es,ثروت و دسترسی به / از "انتخاب /" و یا "انتخاب /" در شرایط زندگی آنها,,pt,لوگو,,en,کمپین,,pt,آغاز می شود که خواب و برنامه ریزی شده در مجمع 15 از وزارت جوانان برزیل,,pt,PJ,,en,PJMP,,mt,PJE,,en,PJR,,mt,به,,pt,شروع به خودی خود وجود,,pt,اما ضرورت انجام یک بحث در اشکال مختلف خشونت رنج می برد توسط / جوان,,pt, educação, lazer, saúde, moradia, alimentação e vida segura. Olhar esse parâmetro é ter clareza que historicamente temos uma herança através das estruturas de poder que ao longo dos séculos vem configurando a ideia de privilégios, individualismo, riqueza e acesso privilegiado aos/às “escolhidos/as” ou “selecionados/as” na sua condição de vida.

Logo, a Campanha, que começa a ser sonhada e planejada na 15ª Assembleia da Pastoral da Juventude do Brasil (PJ, PJMP, PJE, PJR), em 2008, não começa a existir por si mesma, mas pela urgência de se fazer um debate sobre as várias formas de violência sofridas pelos/as jovens, به ویژه / جوانان طیف برزیل نابود می شود / به عنوان,,pt,قربانیان قتل,,pt,خودکشی و تصادفات,,pt,پس از دو سال مبارزه,,pt,و بسیج مشهود در گوشه های مختلف برزیل,,pt,از طریق انتشار توسط / در کلیساها جوان سازمان یافته,,pt,حرکات,,pt,سازمان ها و فضاهای مشارکت جوانان,,pt,آن بر نیاز به تداوم اقدامات خود,,pt,جوانان عشایری قرار دادن به عمل ماموریت خود را در بشارت جوانان,,pt,شخصیت و بانوی پیشرو در تبدیل تاریخ خود را,,pt,در کنار این واقعیت مرگ که به دروازه های نوجوانان و تمام اعضای خانواده می آید,,pt,ترک ناامیدی,,pt,غمگینی,,es,ناامیدی و حس زندگی را قطع,,pt, vítimas de assassinatos, suicídios e acidentes de transito.

Depois de dois anos de Campanha, evidenciada e mobilizada em vários cantos do Brasil, através de lançamentos organizados pelos/as jovens nas Igrejas, movimentos, organizações e espaços de participação juvenil, ela reafirma a necessidade de continuidade de suas ações. As Pastorais da Juventude estão colocando em prática sua missão na evangelização da juventude, protagonista e atriz principal na transformação de sua própria história, junto a esta realidade de morte que chega às portas de adolescentes e família inteiras, deixando desespero, tristeza, desesperança e sensação de vida interrompida. ماموریت انجیلی چون,,pt,به عنوان پیروان / به عنوان مسیح افزایش یافته,,pt,تعهد به زندگی در فراوانی از فرمان رابطه عشق با بشریت است,,pt,علاوه بر این,,pt,ما نمی توانیم بگوییم که این ماموریت است که در نهایت,,pt,از آنجایی که آنها از حرکات منفی تغییر کرده و ما در حال حاضر می توانید در مورد فقدان کامل با هرگونه خشونت به فرد خواب,,pt,به خصوص در برابر زندگی جوان,,pt,اعداد,,pt,که نه تنها تعداد کمی هستند,,pt,خود را آشکار اهمیت بتن از افراد واقعی,,pt,با رویاهای,,pt,خانواده,,pt,امید,,pt,نگرانی و خواسته های زندگی,,pt,جوانان با مسکن و آدرس محل کار,,pt,با دوستان در گوشه,,pt,گروه های ذینفع و قبایل در تنوع آن,,pt,مکتب,,pt,دانشگاه,,es,احزاب و کلیساها,,pt, como seguidores/as do Cristo ressuscitado, o compromisso com a vida em abundância é o mandamento de relação de amor com a humanidade.

Mais ainda, não podemos dizer que a missão está por fim, já que se têm alterado os gestos negativos e já podemos sonhar com a ausência total de qualquer forma de violência com a pessoa, em especial contra a vida de jovens. Os números, que não são apenas números quantitativos, revelam em si a significância concreta de pessoas reais, com sonhos, famílias, esperanças, angústias e desejos de vida; jovens com endereços de moradia e trabalho, com amigos na esquina, participantes de grupos e tribos na sua diversidade, que frequentam escolas, universidades, festas e Igrejas, محله در شهرهای بزرگ و یا کوچک هستند,,pt,در جوامع روستایی و سنتی به عنوان مارون و مرز,,pt,میلیون که هیچ بازیگران دیگر هستند,,pt,شخصیت های اصلی از زندگی و داستان های خود را برای اضافه کردن و اضافه کردن به ارقام نظر سنجی بسیار در مرگ جوانان در کشور,,pt,نقشه خشونت,,pt,الکترونیکی 2011³,,en,با وزارت اطلاعات سلامت,,pt,این می تواند یک مرجع خوب و برخی در حال حاضر به ادامه اهمیت اقدام قاطع علیه خشونت توجیه,,pt,ما باید درونی خشونت اطلاعات در کشور,,pt,قربانی ادامه داد از قتل بر اساس نژاد و جنسیت,,pt,آینده,,pt, em zona rural ou comunidades tradicionais como quilombolas e ribeirinhos; são milhões que deixam de ser atores, protagonistas das suas próprias vidas e histórias para acrescentar e se somarem aos números desoladores das pesquisas sobre morte de jovens no país.

O Mapa da Violência 2010 e 2011³, com informações do Ministério da Saúde, pode ser uma boa referência e algumas delas já justificam a importância da continuidade de ações contundentes contra a violência: temos a informação da interiorização da violência no país; a continuidade da vitimização de homicídios baseados na raça e gênero, chegando 12 بار بیشتر سیاه / به عنوان قربانیان از / به عنوان سفید و نسبت بالایی از مرگ و میر مردان,,pt,در این نظر سنجی در جامعه محلی کلید را به این آگاهی و آموزش است که منجر به بتن اقدامات است,,pt,بر اساس این صحنه منزجر کننده از خشونت نهادینه شده,,pt,کمپین علیه خشونت و جوانان نابودی ملی باید توسط همه مردان و زنانی که acreditamem فرض شود جهان دیگری ممکن است,,pt,پادشاهی خدا,,pt,زمین بدون شر,,pt,هر چه محل های اجتماعی ما را اشغال,,pt,داخل یا خارج از ساختارهای,,pt,مذهبی,,es,اجتماعی و سیاسی,,pt,اگر ما این کار را به شیوه ای بیان شده و مرتب در آموزش اکسل،,,pt. O levantamento na realidade local é fundamental para essa sensibilização e formação que leva para ações concretas.

Tendo como base esse cenário repugnante de violência institucionalizada, a Campanha Nacional Contra a Violência e Extermínio de Jovens deve ser assumida por todos os homens e mulheres que acreditamem Outro Mundo Possível, no Reino de Deus, na Terra Sem Males. Seja qual for o lugar social que ocupamos, dentro ou fora das estruturas, religiosas, sociais ou políticas, se fizermos isto de forma articulada e organizada nos eixos de “formação, کار سیاسی و مردمی "به بسیج گروه هایی که به دنبال به گوش دادن واقعیت را بهتر,,pt,با اطلاعات بتن و نظرسنجی ها در خشونت در برزیل,,pt,یکی دیگر از عمل جرم اقدامات و انتشار کمپین هستند,,pt,دادن دید,,pt,انجام جشنواره,,pt,بحث,,en,راه اندازی کمپین در مدارس,,pt,و کلیسا،,,pt,امکان استفاده از اقدامات انجام شده در فعالیت های روزمره از پاستورال جوانان,,pt,به عنوان روز ملی جوانان,,pt,هفته شهروندی و هفته دانش آموز,,pt,هفته پاستورال Marist,,es,نمایشگاه های علمی,,pt,هنر و ورزش,,pt,در نهایت,,pt,تمام فضا را می توان به عنوان یک محل در برابر نابودی جوان اهرمی,,pt,فراموش نکنید که برای استفاده از رسانه ها,,pt,به عنوان یک رادیو,,pt, com informações concretas e levantamentos sobre a violência no Brasil. Outro eixo de ação são as ações de massa e divulgação da Campanha, dando visibilidade, realizando festivais, debates, lançamentos da Campanha nas escolas, Igreja e grupos. Aproveitar as ações realizadas nas atividades permanentes das Pastorais da Juventude, como Dia Nacional da Juventude, Semana da Cidadania e Semana do Estudante, Semanas Maristas de Pastoral, Feiras de Ciências, Artes e Esportes; enfim, todo espaço pode ser potencializado como lugar contra o extermínio de jovens. Não se esquecer de utilizar os meios de comunicação, como rádio, تلویزیون,,pt,شبکه های اجتماعی,,pt,اورکات,,en,فیس بوک,,en,Twiter را,,en,دید و کانال های دیگر,,pt,E,,en,آخر,,es,"نظارت بر رسانه ها و گزارش در مورد نقض حقوق بشر" محور,,pt,این اقدام باید در روابط ما با رسانه های دائمی شود,,pt,تشویق فضای جلسه برای محتوای انتقادی به مشروعیت بخشیدن به خشونت ساختاری و جسمی و شکایت,,pt,آگاه باشید / با رسانه ها که باعث می شود یک عمل خشونت عینک و تنظیم بی عدالتی های اجتماعی,,pt,فکر کردن,,es,منعکس و در چشم انداز از مراقبت و حفاظت از زندگی فرد صحبت در مورد خشونت و,,pt,آن و کسانی که حقوق غصب شده خود را تکذیب کرده و نه تنها محل همبستگی,,pt, redes sociais (orkut, facebook, twiter) e outros canais de visibilidade. E, por último, o eixo “monitoramento da mídia e denúncia quanto à violação de direitos humanos”, esta ação deve ser permanente em nossas relações com a mídia, favorecendo o encontro para espaços de críticas aos conteúdos que legitimam a violência estrutural ou física e fazer denúncias, ficar atentos/as com a mídia que faz da violência um ato de espetáculo e da normatização da injustiça social.

Pensar, refletir e conversar sobre violência na perspectiva do cuidado e defesa da vida da pessoa humana e, principalmente, daqueles e daqueles que têm seus direitos negados e usurpados não é apenas o lugar da solidariedade, اما شفقت,,pt,در معنای تحت اللفظی از کلمه و رادیکال,,pt,محل سمت قلب قلب از سوی دیگر / A و احساس با هم,,pt,رنج می برند با هم,,pt,شادی با هم,,es,به زندگی علت,,pt,مبارزه و بسیج است که می تواند جان افراد را نجات,,pt,زندگی جوانان,,pt,الهام / شجاعت و پشتیبانی,,pt,retomamos در,,ro,Gisley4,,ceb,ترور در ماه ژوئن,,pt,من می خواستم به فریاد و تبدیل جهان,,pt,"بدون خشونت بیشتر و قلع و قمع جوان",,pt,امروز زندگی خود را برای ما نشانه قدرت است,,pt,روشنایی,,pt,قدرت و حساسیت به لمس در این مورد در برابر کشتار جوانان,,pt,حداکثر بیان برای شناسایی و تشخیص / نوجوانان و جوانان DIVINO دا گراچا به,,pt,این چیزی است که در آن است به بیشتر,,pt,توسط الساندرا میراندا,,es, no sentido mais literal e radical da palavra. Colocar o coração do lado do coração do outro/a e sentir junto, sofrer junto, alegrar junto, colocar a vida em favor da causa, da luta e da mobilização que pode salvar vidas – vidas da juventude.

Inspirados/as pela coragem e apoio, retomamos Pe. Gisley4, assassinado em junho 2009, que queria gritar e girar o mundo: “chega de violência e extermínio de jovens”. Hoje sua vida para nós é sinal de força, de iluminação, de resistência e de ternura na causa contra o extermínio de jovens, na expressão máxima de identificar e reconhecer nos/as adolescentes e jovens o divino da graça de ser, sendo o que se é para ser mais.

por Alessandra Miranda, مشاور ملی حقوق بشر و جوانان Caritas برزیل,,pt,خشونت و جوانان در برزیل,,pt,گفت و گو,,es,بحث و جدل و پیشنهادات برای عمل,,pt